梓彤網

藍墩死衚衕 From Langton Close

可樂愛好者的鴛鴦

"鴛鴦",在香港,那是指混合奶茶與咖啡的熱飲。我很好奇兩種興奮劑混合,是不是有共振效應。

今日發現,以可樂衝可為在下的不偉大模仿創作。佛手柑的暗香尤其可抵去無糖可樂的寡淡心酸。不巧又是兩種興奮劑,亦可作港式鴛鴦的對比組,測試這累積/共振效應在不同組合中的反應。

50年後,水單上是不是會有兩種“鴛鴦”呢?《新鴛鴦蝴蝶夢》是不是演繹水單的廣告歌?那麼“蝴蝶”怎麼調呢?

此創作遵循 : 。


兒童節在即,同喜童喜。

小哥是我20多年前兒童食品品嚐與發展專業的同學及研究夥伴。因為知道有一種大人做"比較文學",所以我們從小就"比較品嚐",在比較中求“發展”。特做新款“鴛鴦”/“震鴛鴦”(Shocking Yuanyang),問候在南半球曬太陽的他。


Shocking Yuanyang建議配方及步驟:


兩包Twinings Earl 放入馬克杯。
衝沸水勉強沒過茶包。
英國規矩茶包是要扔的。您不扔我絕不反對。
要扔的話,那麼過5分鐘扔。
然後衝可樂至馬克杯容量3/4處。
此為熱飲,強調了可樂泡泡在舌頭上漸次炸開的卑微快感。

薑汁可樂的熱飲之趣亦在於此。

冷飲亦可,待茶冷了衝可樂即可。

在下也用衝過茶的茶包,直接兌可樂。

總之,就象燒中國菜要放“鹽少許”,配比出入無傷大雅。

以上為在下的經驗配方,應用中請酌情調整和創造(譬如澆點酒)。


最後,精神文明一下,在下戲仿 做《震鴛鴦》一首:

震鴛鴦|Shocking Yuanyang

Tian

飲你以格雷伯爵/配之以無糖可樂/如此禮儀習俗/彙集4個世紀人事滄桑/飲料亦關分級/中產階級投票權/芸芸眾生可樂好/不外是一杯/震盪鴛鴦茶

大天使Celia那日與我去一自助水吧,即欣欣然要嘗試,無奈遍尋可樂不著,要走了才有一紳士拿了罐紅可樂來搭訕——我們還是按原計劃走了——所以,Celia還是沒試成。